Unfortunately, Siberian Troll can't contact author of this fanfic. If author will appear and object then the translation will be removed.

К сожалению, Siberian Troll не может связаться с автором этого фанфика. Если автор объявится и будет против, перевод будет убран с сайта.

Перевод на русский —
Толокин Сергей aka Siberian Troll
Siberian-Troll@yandex.ru

Ошибки ловил — Hitori

Глава 1 | Глава 2 | Глава 3 | Глава 4 | Глава 5 | Глава 6 | Глава 7

НАКИДЫВАЕМСЯ КАК КРОЛИКИ!

Going At It Like Rabbits!!!

Кроссовер "Ранмы Нибунноити" и "Бисёдзя Сенся СэраМун"

Автор: Бенджамин А. Оливер.

Отмазка: "Ранма Нибунноити" и его персонажи (с сюжетом) принадлежат Румико Такахаси, Shogakukan, Kitty, и Viz Video.

"Бисёдзя Сенся СэраМун" принадлежит Такеути Наоко, Koudansha, TV Asahi, и Toei Douga, и DIC.

Часть четвертая пошла!!!

Замаскированное под ну ни коим образом не подозрительную внештатную учительницу, существо, именуемое юма Фортранда, шествовало по коридорам школы Фуринкан. Абсолютно беспрепятственно она проходила мимо разных там классов, готовясь высосать энергию из чрезвычайно одаренных ранне-утренних школьников.

Фортранда секунду помедлила, заглянув в класс, где в это время шел урок Продвинутой Физики. Класс был весьма эргономично спроектирован, чуточку футуристично, с рядами парт, изгибавшимися дугами на четверть круга.  А перед ними, как бы в центре фокуса дуг находился лектор, использовавший в своем нелегком труде доску и мел, равно как и дистанционно контролируемый проектор над головой.

— Хммм… а банки из-под газировки..? —  протянул один из школьников переднего ряда. Все прочие проигнорировали его

— Как видите… —  объяснял чуточку сиренекожий преподаватель, тыча в доску длинной палкой; и голос его бы чуточку гулковат, —  В полном противоречии с тем, чему вас учили в начальной школе, истинные ученые прекрасно осведомлены о непреложном факте: В космосе постоянное ускорение абсолютно всегда равняется постоянной скорости.

Несколько крупноватый учитель записал уравнение на доске. —  Повторяйте за мной: Постоянное ускорение равно постоянной скорости.

— Постоянное ускорение равно постоянной скорости, —  повторили двадцать пять учеников хором.

— И еще раз.

— Постоянное ускорение равно постоянной скорости.

— Хорошо, а теперь перейдем к…

Одинокая рука взмыла вверх, —  Э-э, простите, Экседор-сенсей? А можно вопрос?

— И что в этот раз, Отаку-сан? —  осведомился зентреди, резко разворачиваясь и устремляя гневный взор на ученика.

— Я что-то не очень понял насчет этого "звука в космосе"…

Экседор вымученно вздохнул, испепеляя взглядом своего ученика-"умника"

— Все очень просто. В космосе нет ничего, кроме вакуума. Воздуха там не имеется. Понятно?

— Ага, —  согласился Отаку-сан, медленно кивая.

— В результате взрывы звучат громче, поскольку воздух им не мешает.

— Ооооооо… —  протянул школьник, —  Теперь понятно.

— Но что насчет банок с газировкой? —  вновь встряла игнорируемая личность с первого ряда.

— Первый известный случай использования банок с прохладительными напитками в качестве наступательного вооружения —  монотонно начал лектор, —  Зафиксирован в одна тысяча девятьсот восемьдесят шестом/ две тысячи седьмом, в ходе инопланетной атаки на Гравитон-сити.

Экседор щелкнул кнопкой пульта управления, демонстрируя на экране слайд с вышеуказанным инцидентом. Красным лучиком лазера он обвел часть изображения с алюминиевой банкой на нем. —  И действительно, похоже пришельцы были вооружены пепси-ракетами.

Фортранда, стоявшая в дверях, весело помахала рукой ученикам, и жгутики дымчатой энергии один за другим потянулись от них  ней.

Экседор, прикрыв рот рукой, утомленно зевнул, в то время как его ученики один за другим обмякали на партах.

Мерзко хихикнув, юма Фортранда  направилась к следующему классу. Надпись на двери гласила: "Продвинутое домоводство"

Класс был битком набит кухонными принадлежностями —  кастрюли и сковородки свисали рядами с металлических стоек, в то время как старше-, средне-, и младшеклассницы пытались варганить что-то такое неопознанное, необычное и разнообразное весьма неортодоксальными способами.

Одна из девушек, коротко стриженая блондинка, по возрасту скорее годившаяся для начальной школы, выступила вперед, радостно держа перед собой закрытую обенто-коробку, предложив ее учителю.

— Я закончила свою курсовую, сенсей! —  объявила она чрезвычайно миленьким и пронзительным голоском.

— Превосходно, С-ко —  отозвалась учительница, улыбнувшись ей в ответ. —  Я оценю ее прямо сейчас, чтобы тебе не пришлось ждать.

С-ко-чан принялась прыгать вверх и вниз, —  Вааай!!!

Учитель развернулась к лаборантам, трем явно нервничающим мальчишкам.

Паренек постарше лихорадочно замахал руками, —  Нет-нет-нет, пожалуйста!

— Нееет! —  вопил второй.

— А можно вместо этого остаться после уроков? —  взмолился третий.

Учитель покачала головой. —  Увы, школьные правила строго оговаривают подобные случаи. Танака-сан, прошу, попробуйте еду С-ко.

Третий лаборант испугано сглотнул, после чего взял коробку, открыв ее дрожащей рукой.

Привычным движением он стремительно отодвинул на расстояние вытянутых рук, так чтобы неупокоеные души, с воплями вылетевшие наружу, унесло сквозняком. Визгливо вопя тоненькими голосками, они принеслись мимо его лица и  исчезли.

Старший лаборант предложил ему повязку на глаза, а второй сигарету. Но, выставив вперед руку, Танака отказался.

Ему были вручены палочки для еды и, осторожно взяв ими нечто, отдаленно напоминающее кусочек суши, он приподнял его, сделал глубокий вдох, зажмурился, засунул кусочек в рот и, пожевав немного, судорожно проглотил, готовясь к неизбежному.

С-ко гордо улыбнулась, держа руки за спиной.

Несколькими секундами позднее, изумленный тем, что он все еще жив, Танака приоткрыл один глаз, а следом и другой. —  Эй, —  отважился он, было, —  А не так уж и плохо! —  лаборант попробовал еще кусочек и еще и вскоре уже стремительно изничтожал содержимое коробки, —  Вкуснятина! Спасибо, С-ко!!

С-ко моргнула. —  Да?

Танака яростно затряс головою, —  Угу!

Бедняжка-блондинка нахмурилась, —  Но, но… н-но… но я так старалась..,  учила все это… Хлюп!

Учитель покачала головой, печально смотря на нее. —  С-ко, и что же нам с тобою делать? Уже третий раз ты проваливаешь экзамен.

— Но может быть это с ним что-нибудь не так? —  запротестовала С-ко.

— Неужели тебе ХОЧЕТСЯ вырасти лишь, чтобы играть в современном обществе НАИНЕЗНАЧИТЕЛЬНЕЙШУЮ роль, юная леди?! —  принялась отчитывать ее учительница. —  Если так, то продолжай и дальше стряпать съедобную еду!!! Запомни — по настоящему важные люди вообще не умеют готовить! Совсем!!!

Зашмыгав носом, С-ко опустила голову, развернулась, и пробрела на свое место в углу, тихо плача. —  Но я так стара-алась..!

— Ну почему ты не можешь брать пример с Белльданди? —  продолжала учитель, —  Да, у нее тоже бывали в начале проблемы, но только глянь на нее сейчас! —  и она указала на другую школьницу.

Прелестная улыбающаяся шатенка держала перед собой поднос, полный куриных костей и прогнившей плоти, с ядовитыми лужицами ядерных отходов и куска тепловатого, опасного для жизни активного биовещества, сочащегося слизью через червоточины. —  Ну как вам, сенсей? —  милым голоском  поинтересовалась она.

— Выглядит неплохо, —  согласилась учитель. —  Кендзи-сан, оцените ее творение, пожалуйста.

— Нет! Неееееет! —  взмолился старший из лаборантов, вжимаясь в стену, явно травмированный  предыдущими попытками. —  Только не это! Все что угодно, только не эээээээээто!!!

— Приятель, как же я рад, что у С-ко нелады с учебой, —  шепнул Танака соратнику по мучениям.

Оставшийся лаборант согласно кивнул.

Никто так и не заметил, как жизненная энергия принялась сочиться из них дымчатыми жгутиками. Одна за другой школьницы и их преподавательница принялись оседать на пол.

— Как все просто, —  удовлетворенно шепнула Фортранда, собирая драгоценную энергию. Затем она двинулась к следующему классу —  "Планированию семьи". Заглянув в щель, она увидала, как учитель объясняет ученикам всю правду жизни.

— Итак, —  объявил классу тентакловый монстр, выписывая на доске слово "Понимание". —  В этом все и заключается, знаете ли! Понимание, любовь и доблота.

— Ооо! —  протянули учащиеся. Все они без исключения являлись очень, ну очень миленькими, превосходно сложенными грудастыми девушками, на вид не так чтобы особо и умными, но все без исключения с очень большими выразительными глазами.

— Все саклюсяется в том… —  продолжал сверхдьявол, —  Сьто вы никогда, никогда не добьетесь устойсьивых взаимоотносений, если не станете думать саланее о последствиях своих действий.  —  Вздохнув, он связал покрепче один из шальных тентаклов розовой ленточкой. —  В итоге это пливодит к массе неселательных моментов, влоде детей, котолых вы плосто не мосете проколмить. Десские дома, и поиски плиемных лодителей, они так тлавмилуют бедных детисек, а плеждевлеменные плеклассения белеменности, это… Ну-у, это... Вообссе. Абселютно. Нихолосо!!!

Сверхдьявол содрогнулся при одной только мысли об этом.

Девушка в первом ряду подняла руку, попутно соблазнительно тряхнув тем, при виде чего вблизи у любого подростка лет четырнадцати в аниме идет носом кровь.

Учитель указал на нее, —  Да,  Малон-сан?

— Э-э, дьявол-сенсей… Вот мы друг с другом тут поговорили немного, и, в общем, мы хотели бы узнать…

— Сьто именно?

— Ну-у, не получим ли мы более высокий балл, показав продвинутое владение предметом?

Тентакловый монстр замер, —  Сьто вы хотите этим скасать?

— Точно! —  поддержали девушку ее соученицы, в согласии своем также запрыгав вверх и вниз, —  Дайте нам продемонстрировать!

Тентакловый монстр попятился, —  Нет! Плосто плиделсивайтесь пледписанного кулса лексий и все будет холосо!

— Нееет! —  завопили девушки, —  Мы хотим демонстрировать!

Девушки принялись надвигаться на бедного учителя, скандируя:  Демонстрация! Демонстрация!

— Нет! —  протестовал учитель, отчаянно размахивая тентаклами, —  Я потеляю лаботу!

— Дайте нам продемонстрировать!

Жгутики энергии потянулись от разгоряченных школьниц, и все они оптом попадали в каких-то сантиметрах от их учителя.

Сверхдьявол, дрожавший от ужаса, вскоре также облегченно лишился чувств.

Стоя в дверях, юма собрала всю энергию в правую свою ладонь и двинулась дальше.

— Мило, —  шепнула Фортранда, сделав пару шагов, —  Но для человека учитель выглядел  как-то странно…

— Вы, стоп! —  объявил чей-то голос.

Юма Фортранда оглянулась, и увидала коридорного надзирателя, затянутого в серый мундир с кепи на голове, машущего ей рукой.

— Я?

Подбежав ближе, надзиратель заговорил властным голосом с явным английским акцентом. —  Вы, девушка! Я не знаю вас!

— Ну разве это не очевидно? —  расхохоталась Фортранда, —  Я же опасная юма, только что высосавшая всю энергию из ваших учеников! Ха-ха-хаха!

— Для этого школы и есть: высасывать энергию из юнцов, —  нетерпеливо буркнул надзиратель. —  А теперь предъявите ваше удостоверение.

Фортранда нехорошо ему улыбнулась, —  Вот вам мое удостоверение!

И десятки учеников из высосанных классов вылетели в коридор, помчавшись к надзирателю.

— Стоять! —  приказал мужчина в форме, подымая руку. —  Всем стоп!

Продолжая рычать, зомби-подростки схватили надзирателя и замолотили им об стену, пока тот не потерял сознание.

Юма же Фортранда так продолжала издевательски хохотать. —  Тупые людишки.

Заревела тревога, и красные вспышки принялись мелькать под потолком по всей школе.

И еще один коридорный внезапно появился на лестничной площадке.

— О, а вот и еще один идиот, —  прокомментировала Фортранда, —  Но увы, пока я буду передавать генералу собранную энергию, помехи мне ни к чему. —  Она подняла руку, и стальная дверь, нависавшая над выходом с лестницы в коридор захлопнулась наглухо, дополнительно забаррикадировавшись и ранее стоявшими  в несколько рядов у стены шкафчиками.

Прозомбованые подростки, утробно стеная, выстроились вдоль коридора и Фортранда, сведя руки вместе, принялась передавать энергию ее возлюбленному генералу.

* * *

Шарик стремительно вращающейся энергии принялся собираться в вытянутой руке Джедайта. И он горделиво продемонстрировал его королеве. —  Как вы видите, Берилл-сама, вскоре у нас будет достаточно сил, чтобы разобраться даже и с Внешними, если понадобится.

— Превосходная работа, генерал, —  похвалила Берилл своего прислужника.

И вдруг, неожиданно, шар прекратил расти.

— Что такое? —  нахмурился Джедайт.

* * *

Фортранда резко оборвала передачу людишковой энергии, заметив, что с ее баррикадой творится что-то странное. Она тряслась и светилась красным по центру. —  Что бы это могло быть?

Искры полетели от шкафчиков во все стороны, а металл принялся шипеть.

И тут с громким взрывом дверной проем освободился, а куски ломанного окислившегося металла брызнули во все стороны. Дым с пылью заволокли все окрест.

Красные разряды бластеров принялись бить сквозь туман. Попадая в школьников, они посылали их на пол. Облаченные в белую броню и маски со шлемами штормтруперы прорывались внутрь, паля из своих черных бластерных винтовок во все, что пыталось двигаться.

Челюсть Фортранды отвисла. Мановением руки она послала одержимых школьников противостоять новой угрозе, а сама заторопилась дальше по коридору и за угол.

Лазерные разряды продолжали пронзать воздух, повергая все больше и больше одержимых школьников. Парочка было кинулась в прыжке на солдат, но были подстрелены прямо в воздухе.

Раздался вопль. Это один из школьников завопил, оседая на пол, и хватаясь за черную, дымящуюся дыру в животе.

— Э-ээйй!! —  проныл тентакловый монстр, влезая прямо в середину побоища, в поисках хоть какого-нибудь укрытия,   —  Посему все ведут сибя так стлааанно?!

Угловатый, бочкообразный заголовный проектор-дроид громко свистел, следуя за своим гораздо более умным хозяином сквозь все это побоище. Ничуть не пострадав, оба они добрались до следующего класса, невзирая на лазерные лучи, полосовавшие воздух вокруг них.

Штормтруперы продолжали наступать, вынося всех, кого только видели.

Еще несколько секунд, и все было кончено. Парни и девушки валялись недвижимо на полу, а облаченные в белое солдаты, ринувшись дальше, продолжили зачистку зоны.

Три новых взрыва сотрясли воздух, и когда пыль осела, высокий мужчина во всем черном, в шлеме с полями и черной, закрывающей целиком лицо, сипящей дыхательной маске прошел сквозь пролом. Уперев руки в бока, он принялся изучать работу своих подчиненных. Еще несколько штормтруперов двигалось за ним следом.  

* * *

— Блиин! — возмущенно протянул Ранма, —  Харука уже уехала, чтоб отвезти батю в школу?!  А я так хотел расспросить ее об…

— Спросишь ее о чем твоей душе угодно на обеде, —  буркнула Рэй, волоча его на выход, —  Она ходит в ту же самую с нами школу, в конце концов. —  Рэй оглянулась на него, —  Между прочим, тебя что, совсем не волнует то, что они заставили твоего отца заново ходить в школу?

— А? Ну-у, вообще-то есть, немножко, —  признал Ранма, на секунду оторвавшись от мысленного планирования своих будущих тренировок. Закинув руки за голову, он попытался разобраться в своих мыслях на эту тему, —  Но я тут в общем подумал, и… нуу, батю, вроде бы засунули в четвертый класс начальной школы, а я сильно сомневаюсь, что по молодости он до старшей школы добрался, —  пожав плечами, он добавил. —  Хе, кто знает, может это ему еще и на пользу пойдет?

Рэй кивнула, двигаясь с ним бок о бок по пути в школу Фуринкан. —  Ну да, тут ты, пожалуй, прав.

Она хихикнула, стоило ей представить своего собственного отца загнанным назад в начальные классы, втиснутым за махонькую парту, и отчаянно машущим рукой в воздухе, страстно желая ответить первым на вопрос наряду с кучкой гиперактивных десятилеток. —  Нет, твоего отца я вполне могу представить, занимающегося этим, но вот если бы, к примеру, мой отец так бы встрял, то я не знаю, что тогда сказала бы…

И она скривилась.

— Ну, это же не твой батя ведь. – указал Ранма.

Рэй ухмыльнулась, представляя в уме все те потрясающе неудобные ситуации, в которые вполне  возможно попадет бедное отродье… э-э… то есть бедный мужчина. —   Ну да, не мой.

Фыркнув, Ранма скрестил руки, —  Так ему и надо, после всего того, через что он меня прогнал.

Рэй изогнула бровь. —  Да? А что именно он с тобою такого сделал, чего бы не захотел сам? Ну, за исключением прибытия сюда и помолвки со мной и моими сестрами?

— Да кучу всего! —  тут же выпалил Ранма. Помедлив, он попытался выдать развернутое объяснение, —  Ну-у, к примеру, этот, блин,  заход в Джусенько, ну, ты уже знаешь, чем все закончилось.

Рэй кивнула, продолжая слушать.

Ранма, явно не замечая все более явной ухмылки девушки, продолжал перечислять, —  А все то время, когда мы шлялись по дорогам без дому. Этот гад заставил меня забыть о дуэли с моим приятелем из школы, —  принявшись перечислять свои горести, Ранма взялся загибать пальцы. —  Когда мне было шесть, он утащил меня еще от одного моего друга, которого я  завел, когда его папа отдал нам свой яттай. А тот раз, когда он съел приз в той амазонской деревне, и заставил МЕНЯ драться с ними всеми за него...

Прикрыв ладонью рот, Рэй изо всех сил старалась сдержаться.

Задохнувшись, парень с косичкой припомнил очередную душевную травму, —  А, вот еще! Когда он связывал меня, обматывал рыбными сосисками, сушеными и солеными сардинами, рыбными котлетами, а потом швырял в яму, полную голодных свирепых к-к-к-кошшек! —  содрогнувшись, он судорожно вздохнул, вновь переживая свое жуткое испытание детства.

Длинноволосая девушка, зажимающая рукой рот, казалось, принялась светиться изнутри.

— И не просто раз какой-то! —  чуть ли уже не вопя, продолжал парень, —  Пять, десять, пятнадцать, СТО!!! И было бы еще с чего!!! Нет, это все, чтобы я освоил какой-то дурацкий его прием, называющийся Кэт-фу!1 Ну, я его освоил, типа как, но стоило моему бате бросить меня туда, как эти… эти ТВАРИ кинулись на меня, прямо мне в лицо… они кусались, они царапались… да они… они рвали меня на части!

Тендо Рэй неожиданно сложилась пополам. Не имея больше сил сдерживаться, она принялась хохотать.

Встав, Ранма гневно на нее уставился. —  Эй! Что такого смешного?!

— Так… значит… —  с трудом выдавила Рэй, промежду приступов веселья,  —  …тебя… Ой, не могу, бросали… хи-хик! … в яму с голодными кошками, политым соусом и с сардинками и котлетками и … ой, не могу!!! —  СОСИСКАМИ!!!! —  катаясь по асфальту, она хохотала как безумная, —  Так ВОТ С ЧЕГО ты так перепугался маленькой нэки поутру!  Теперь все понятно!  Ой!!  —  и Рэй продолжала ухохатываться.

— Н-н-но…! — запротестовал Ранма, — ЭТО было УЖАСНО!! Разве ты не считаешь, что батя не должен был такого со мною делать?! Мне же было… э-э, сколько там? А, лет пять или шесть тогда!!!

Невидимое этими двумя, загадочное облачко возникло над головой Ранмы, внутри которого показался маленький кавайный насупленный чиби-Генма со скрещенными на груди ручками, объявивший, — Да тебе было все десять, нытик, и это было всего-то раза четыре! — Облачко принялось обращаться в туман, — Радуйся еще, что это не были б-б-белки!

— Да, да, понимаю, как это было для тебя тяжело, — закивала Рэй, но тут же все вновь испортила очередным приступом хохота.

Расстроенный парень мрачно на нее уставился.

Спустя некоторое время Рэй, наконец, в достаточно мере успокоилась, чтобы кое-как встать. Оперевшись о плечо Ранмы, она заметила. — Знаешь, может я тебя еще и не очень хорошо знаю, но, по крайней мере, помню, что тогда сказала Сецуна — если бы он не сделал с тобой этого, ты бы и сам это сделал, сразу же как только об этом узнал.

Ранма яростно замотал головой. — Нееееее! Не стал бы!

Рэй закивала в ответ, — О, да, стал бы!

Расстроившись даже более, парень с косичкой стиснул кулаки. — Я не такой ИДИОТ!

— Такой, такой.

— И вовсе нет!

— ХА! Вовсе да!

Стиснув кулаки перед собою, опустив голову и туго зажмурившись, Ранма заскрипел зубами.

Но прежде чем он успел что-либо сказать, вопль прорезал воздух.

— РАНМА САОТОМЕ, СДОХНИ!!!

Ранма чисто инстинктивно ушел в сторону, быстро анализируя противника и его удар. Пункт первый — оружие: на вид вполне обычный бамбуковый зонтик, только что проломивший бетонную плиту тротуара, на которой он только что был.

Второй: искомый зонтик держал молодой парень с коротко обкорнанными черными волосами, стянутыми желто-черной тигровой банданой. В изрядно потрепанной одежде путешественника, включавшей, но не ограничивавшейся кожаной жилеткой, мешковатыми штанами и мягкими туфлями. Стиснутые зубы и разошедшиеся в оскале губы добавляли к общей картине парочку милых и,  подошедших скорее псу, клыков.

Третий: нападавший принялся выдирать зонтик из бетонной плиты.

— Я его не знаю, — окликнула Рэй, оказавшаяся уже в нескольких метрах от них, также уклонившись от нападавшего, но по-своему. — Должно быть кто-то из уже твоих друзей?

Ранма поизучал немного нападавшего. Выглядел он знакомо, но кто это точно сказать он не мог. — Э-э… — протянул он,  — Даже и не знаю!

— Будь ты проклят, Ранма! — выплюнул парень в тигровой бандане, продолжая тужась,  выдергивать свое застрявшее в бетоне "фирменное оружие". — Из-за тебя я прошел через АД!

— Правда?  — осведомился парень с косичкой, скрещивая руки, — Только не говори мне, что чертово отродье помолвило со мною и тебя…

Зарычав, нападавший ринулся на него, и в глазах его полыхал гнев, — И ты ПРОДОЛЖАЕШЬ надо мной ИЗДЕВАТЬСЯ!!!! — вырвав, наконец, зонтик, он шагнул к Ранме, с размаху обрушивая свое оружие на цель.

Ранма невозмутимо отодвинулся назад, вне сферы досягаемости разлетавшегося зонтика. Добравшись, наконец, до стены рядом с тротуаром, он перепрыгнул пролетавший зонтик, уперся рукой в а лоб парня и повис горизонтально, упираясь в кирпичи ногами.

Ослепленный яростью, банданоносный парень принялся превозмогать силу, удерживающую его на месте, продолжая  хлестать зонтом воздух под своей "добычей"

— Похоже у него на тебя зуб, — заметила Рэй с безопасной дистанции.

— И не говори, — отозвался Ранма, продолжая того удерживать. — Надо же, — прокомментировал он полную некомпетентность своего противника, — должно быть ты не на шутку разозлился. Дерешься прям как младшеклассник!

Нападавший, наконец, осознал, кого из него делают. — РРРРРРАНМАААААААА!!!! — завопил он,  отшагнув назад, сорвал с головы бандану, под которой оказалась еще одна такая же, тех же цветов и рисунка.

— Круто, —  съязвил Ранма, приземляясь на бетон, — Это ты специально так одеваешься? Подрабатываешь клоуном на детских утренниках?

— Может нанять его на следующий день рождения Харуки? — хохотнула Рэй, отступая чуть дальше, на всякий случай.

Если нападавший прежде и был зол, то это все были сущие мелочи, так, цветочки, по сравнению с яростью, ныне обуревавшей его. Переводя взгляд налитых кровью глаз с Ранмы на Рэй и назад, он убрал за спину зонтик и сорвал еще одну бандану, принявшись раскручивать сразу обе указательными пальцами.

Стоя со скрещенными руками, Ранма замычал под нос явно цирковой мотивчик.

Рыча как безумный, клыкастый парень крутил банданы все быстрее и быстрее, а затем швырнул их в сторону Рэй и Ранмы.

Взвыв словно циркулярные пилы, банданы прорезали воздух,  по дуге метнувшись к своим мишеням.

Без особого энтузиазма уйдя в сторону, Ранма внезапно обнаружил новенький порез на своей руке и дыру в рукаве рубашки. — Эй!

Оставаясь на месте, Рэй отдернула голову, позволяя бандане пролететь мимо, не попав по ней. И явно просчиталась, поскольку клок черных волос упал рядом с нею на бетон. — Ой-ой, Ранма, похоже он это всерьез!

Нырнув к парню, Ранма стремительно подсек его ноги своей, роняя банданоносца навзничь.

Оппонент замахал руками, отчаянно пытаясь сохранить равновесие, и кое-как удержался на ногах.

Но Ранма уже впечатал апперкот ему в челюсть, умело ударив в нужную точку так, что система кровообращения парня временно перестала снабжать мозги кровью.

Зашатавшись, противник Ранмы "поплыл". Но, тем не менее, все же ломанулся вперед, молотя кулаками воздух. — Будь ты про… клят … Ран… ма…

И с глухим стуком пал оземь. Без сознания, но с лицом, по-прежнему искаженным яростью.

Победоносный парень выпрямился, улыбнулся, дважды хлопнул в ладоши, глянул в небо, заметив "Спасибо!". И направился к Рэй, собираясь продолжить  их прогулку до школы, — Уф, хорошо поразмялся, — заявил он, удовлетворенно вздохнув, и закинул руки за голову.

— Добрый ты парень, — заметила Рэй своему спутнику, — Куно на твоем месте его бы прикончил.

Ранма внезапно нахмурился. — Черт, только не говори, что я и сегодня с этим психом столкнусь.

Брюнетка кивнула, — Ну да, куда деваться,  но подумай об этом иначе, уж лучше пускай он считает себя твоим "доблестным  защитником", чем пытается заставить тебя с ним встречаться, избив тебя.

— А еще он хочет убить меня парнем.

— Ну, может, он уже об этом позабыл

— Ой, сомневаюсь, — замотал головой Ранма. — Такого просто не бывает.

Рэй обдумала и это, — Ну, если подумать, тут ты прав.

И они двинулись дальше.

Парень, с которым Ранма дрался, очнулся минутой позже, и раскалывающая от боли голова лишь подхлестнула его ненависть к бойцу с косичкой.

— Вот увидишь, Ранма! — прорычал он, — ТЫ ЗА ВСЕ МНЕ ЗАПЛАТИШЬ!!!!!

Позади него взревел двигатель, и мотоцикл, управляемый долговязой девушкой в мальчишеской школьной форме, влетел на тротуар, сшиб парня и умчался далее, оставив ему на память след во всю спину.

— Пока-пока! — помахала парню с клыками миленькая розововласая девочка с заднего сиденья.

"Жертва" ДТП вновь взгромоздилась на ноги и угрожающе затрясла кулаком, воздев лицо к небесам и вопя, — Рааааааааааанмаааааа, это ты во всем виноват!

* * *

— Эй, осторожнее! — завопила Генма мотоциклистке, отчаянно за нее цепляясь. — Я чуть не выпал!

— Ой, ну простите меня, Саотоме-сама! — насмешливо сообщила Харука, и лучик солнца попал мелкой девочке прямо в глаза, отразившись от шлема, — Так лучше?

Выжав рукоять до максимума, Харука выжала все сто км в час, и а затем, воспользовавшись подъемом на холм как трамплином, взлетела ввысь, в прыжке прорезая воздух.

Генма завопила, ее пушисто-розово-карамельные волосы принялось раздирать ветром. Слетев с сиденья, она ныне летела горизонтально, изо всех сил своих отчаянно цепляясь за Харуку.

Заверещав шинами, мотоцикл приземлился, завихлявшись безумно влево-вправо, но чуточка продвинутых приемов вождения со стороны Харуки, и мотоцикл сохранил и свою скорость, и вертикальное положение.

С глухим тюком Генма вновь влипла в сиденье.

В это же время сбоку от них двое престарелых полицейских в полицейской машине болтали друг с другом.

— Эй! — возмутился первый, тыча в странную парочку. — Нам надо их остановить! Это же незаконно!

— Что именно? — осведомился ухмыляясь второй, — Две девчонки на одноместном мотоцикле, гонящие на безумной скорости там, где школьники ходят, или безумные розовые волосы, торчащие дыбом?

—  Все оптом!

Переглянувшись, они оба расхохотались, тыча пальцами в удалявшихся девочек.

* * *

Штормтруперы школы Фуринкан конвоировали покалеченных школьников в сторону камер для оставленных после уроков, держа под прицелами. Детишки покорно брели в колонне по двое, с руками, послушно закинутыми за голову.

— Но мы же действовали под чужим контролем! — запротестовал один из школьников, отчаянно желая получить возможность почесать след от лазерного луча, поскольку чесотка, распространившаяся уже на половину тела, буквально убивала его.

Один из штормтруперов, двигавшихся позади них, громко фыркнул, добавив искаженным динамиками голосом. — Старая уловка. Придумай что получше.

— Но это правда! — запротестовала С-ко своим обычным пронзительным голоском.

— Точно! — добавил Хироси

— Ага! — согласился Дайске.

— Нас это должно волновать?

— Должно, наверное? — предположила Белльданди, как обычно пребывая в блаженном неведении о сложностях этого мира

Ускоряя ударами прикладов по задницам отстающих, штурмовики хором отозвались — Не-а!

— Хулиганье! — с отвращением выдал другой штурмовик.

Стискивая Фортранду за шею и воздев ее в воздух, Завуч школы Фуринкан вел допрос.

Фортранда же, давясь, тщетно пыталась царапать ногтями закрытые черными перчатками руки.

Приблизившись, коридорный надзиратель вытянулся по струнке, тренировано отдал честь и доложил, — Высосанная энергия внутри крыла не обнаружена, и никаких передач, помимо ее, наружу не производилось.

Облаченный во все черное мужчина вновь обратил все свое внимание на юму, — Где энергия, перехваченная вами? — возгласил он столь низким и угрожающим голосом, что лишь только Темный Повелитель-Сит мог говорить так, — ЧТО ТЫ СДЕЛАЛА С ЭТОЙ ЭНЕРГИЕЙ?!!

— Я… — сумела выдавить юма, — Ничего не знаю… ни про какую энергию, — солгала она, продолжая играть роль до конца. — Я… просто  внештатный учитель, заменяю… ААААА!! … профессора Томоэ! — Она так и продолжала терзать кожу перчаток мучителя ногтями, с выпученными от натуги глазами.

Жуткий завуч стиснул ее шею еще крепче, нетерпимый к ОСМЕЛИВАЮЩИМСЯ лгать ему. — Если ты замена, то ГДЕ ТВОЕ РАЗРЕШЕНИЕ?!

Юма Фортранда забилась в агонии, поскольку железный обруч, стянувшийся вокруг ее шеи, был ну просто несовместим с жизнью.

Позвонки внутри шеи ее с хрустом сломались, и глаза юмы потускнели, а маскировка исчезла, предъявив ее истинный облик  — костлявой, иссохшей серокожей старухи-монстра.

Темный Завуч-Повелитель швырнул мертвое существо на пол. Ударившись об пол, оно обратилось в мелкую серую пыль, да и та затем растаяла.

— Надзиратель! — объявил Темный Завуч, разворачиваясь к одному из своих подчиненных

— Да, Темный Завуч Вейдер!

— РАЗОБРАТЬ ЭТО КРЫЛО НА КУСКИ И НАЙТИ МНЕ ПОДСТРЕКАТЕЛЕЙ. И Я ХОЧУ ИХ ЖИВЫМИ!!

— Слушаюсь, Завуч!

— И еще,  — добавил Темный Завуч, стоило коридорному надзирателю вытащить свой сотовый.

— Да, Завуч?!

— Это я образно. Директору не понравится, если в этом месяце ему придется еще раз восстанавливать школу.

Надзиратель торопливо спрятал телефон. — Э-э… Так точно, Завуч!

Просунув голову в дыру на месте бывшего входа, Рэй нахмурилась и торопливо отпрянула назад, прикрывая Ранме глаза, и дергая за руку. — Э-э, в общем, сегодня в класс мы идем другим маршрутом, понял?

— С чего это? — озадаченно спросил Ранма.

— Это завуч. Он довольно… суров к опоздавшим.

— Это как? Что, заставляет стоять в коридоре перед классом с ведрами, полными воды? Остригает под бобрик или еще чего?

— Нет, замораживает в карбонит и посылает в подарок директору.

Челюсть Ранмы отвисла.

— Угу, я тоже также отреагировала, когда мне в первый раз сказали.

Конец части четвертой

Авторские примечания:

Что? Могли бы и сами догадаться! Кто ж еще это мог быть?

Если кто углядит что, стоящее исправления, не стесняйтесь!

И до следующего раза…

Сноски:

1
Надоел Ранма, без проблем выговаривающий нэко-кен. Вот уж чего, будучи японцем, он без запинаний не произнесет никак.

Вернуться к чтению »»

«« предыдущая глава   следующая глава »»

Автор:
Benjamin A. Oliver
boliver@email.arizona.edu
Этот фанфик на английском: www.florestica.com/boliver/gailr/index.htm

Обсудить сам фанфик или его перевод можно на нашем форуме (но на форуме нужно зарегистрироваться ^^
Это не сложно ^_^)

Будем благодарны, если вы сообщите нам об ошибках в тексте или битых ссылках ^_^ — напишите письмо или на форум, или еще проще — воспользуйтесь системой Orphus

Ошибка не исправлена? Зайдите сюда. В этой теме я буду выкладывать те сообщения, из которых я не поняла, что мне исправлять