Перевод на русский —
Толокин Сергей aka Siberian Troll
Siberian-Troll@yandex.ru
Перевод закончен: 06.10.05
Исправления внесены:18.10.05
Спасибо, Оля...
Автор: tyron23
Я решил, что раз уж Сакура, еще одна невеста Ранмы, персонаж сделанный мною, то будет вполне подобающим включение в текст и кое-каких сведений об ее прошлом. Так что держите — вот вам маленький, скромный побочник.
ЛУНОКРАТИЯ
Побочник 1: Не желаете ли еще и чашечку чаю?
Прошло около года с тех пор, как Ранма и Луна были вместе, и все было просто отлично. Ну, до тех пор, пока Ранма не путал ее с какой другой кошкой. И Ранма, и Луна прогрессировали в Искусстве с феноменальной скоростью, и Генма не уставал хлопать себя по спине, какой же он одаренный учитель и как здорово он их натренировал. Конечно, он так ни разу и не задумался о том, что у обычной кошки нет, и не может быть достаточно мозгов и желания, чтобы заучить хоть одно движение, не говоря уж о сложных связках ката различных боевых стилей. Впрочем, никто никогда и не говорил, что Генма сам отличался умом и сообразительностью. В обычных условиях слова "Генма" и "интеллект" держались друг от друга на максимально возможной дистанции, и даже судебное постановление и полный комплект шкафообразных судебных приставов не сумели бы их свести.
Две недели назад они столкнулись с отцом и дочерью, торгующими на дороге окономияки.
Укё как раз стояла за жаровней, готовя пару порций себе и своему отцу, чисто для практики, как вдруг, подняв глаза, увидала мальчика примерно ее лет. Он был весьма и весьма грязен, так, словно не мылся месяцами, некогда белый ги его был ничуть не чище и щеголял уймой темных пятен неопределенного происхождения. Черный платок охватывал его голову, подвязанный под носом в классическом головном уборе вора. Опустив глаза, она притворилась, что не видит его, и вновь принялась за работу. Разумеется, она продолжала исподволь за ним наблюдать. Чисто на всякий случай, чтобы он не выкинул чего.
И, конечно, стоило ему приблизиться на оптимальную дистанцию поражения и дождаться, когда она отвернется, мальчишка ринулся вперед. Он не знал, что она отвернулась специально, желая спровоцировать его. Прямо в полете лицо его встретилось с размаху с некоей пластиной высокоуглеродистой стали. Хоровод из звездочек заплясал вокруг его головы и мальчик впечатался в ствол дерева, один из двух окономияки, над которыми она работала, свисал у него изо рта. Быстрый взгляд на жаровню подтвердил ее подозрения, второго также там не было. В кустах же Луна возносила краткую благодарственную молитву за успешно произведенный набег, дожевывая остатки окономияки.
— Так, урод, все, щас ты заплатишь за мою еду! — завопила маленькая Укё, пытаясь расплющить ту "проблему", что только что неведомо ей изменила ее жизнь.
Ранма, разумеется, уже заглотил остатки утащенного им окономияки и, использовав ветку дерева как турник, упорхнул от удара. Укё, разумеется, не унялась, принявшись гонять Ранму лопатой. Ранма, не желая повредить новой знакомой, лишь уклонялся и отпускал сомнительные комментарии насчет ее меткости и ловкости, что-то там насчет "дохлых слизняков" и "попаданий по жирной заднице бронзового будды". Пронаблюдав все это, Луна решила предоставить инициативу ему.
И Генма, и отец Укё, Кентаро, со стороны наблюдали за тем, как Ранма не нанеся ни одного удара, победил его дочь. Кентаро был весьма впечатлен ловкостью и выносливостью паренька, и его скоростью, но было в мальчике что-то такое, что-то еще, такое... странное, "не такое"... Что именно было в мальчике не так, определенно он сказать не мог, но все же что-то было... Ну, еще стоило прибавить к этому тот факт, что мальчик ныне сидел верхом на его дочери, а та, как ни тужилась, не могла его с себя спихнуть.
— Должен признать, парень твой впечатляет, но... — громкий чих, донесшийся от Укё прервал его.
— Эй, что не так? — спросил Ранма, глянув на малявку под ним.
— А-апчхи!!! Дуд где-до коcка! У мня... А-апчхи! ...алл... ерх-хия на коcек! — сообщила Укё. Из носа ее текло, глаза слезились.
— Кошка-а!!! — завопил Ранма, отпрыгивая от нее и принимаясь лихорадочно озираться в поисках этих хвостатых чудовищ.
— У моей дочери жуткая аллергия на кошек,— хмуро объяснил Кентаро, мрачно смотря на Генму. — Вы, случаем, ни одной с собой не принесли?
— Ну-у, может, это та блохастая тварь, которую мальчишка с собой таскает... — рассеяно сказал Генма, планы которого на приданое пошли прахом, и теперь он пытался украдкой заглянуть в передвижную жаровню, чтобы оценить, стоит ли она дальнейших усилий.
Принюхавшись к Ранме, Укё вновь чихнула.
— Это ты!! — и она попятилась от него... — Держись от меня подальше!
— Но я... я — не "это"! Немедленно возьми свои слова назад! — объявил он, делая шаг вперед.
Появление рядом отца заставило его встать.
— Пошли, парень. Мы уходим.
— Что? Но почему? — Ранма был озадачен.
— Просто иди собирай вещи. Мы идем дальше.
— Но... — Ранма поник, и хвост его, до этого мотавшийся влево-вправо, поник тоже.
— Никаких "но". Собирайся, — скомандовал Генма, с размаху пихая его в спину, придавая ему дополнительное ускорение.
— Ладно, ладно, иду. Бли-ин... — пробурчал Ранма, потащившись вперед.
Генма тащился за ним следом. Он также был в депрессии, но по совершенно другой причине, чем его сын. Он так рассчитывал на очередную продажу его сына и вымогание тележки с жаровней и припасами как приданого. Еды, хранившейся в ней, ему хватило бы... ну, на несколько дней, как минимум. Он бы сказал парню, что это подарок от нового его друга. Какая жалость, что у чертовой девчонки оказалась аллергия к этим чертовым кошкам...
Когда они добрались до лагеря, Ранма заметил, что его рюкзак стал явно больше, чем прежде, и дополнительные мешочки были привязаны на него сверху. Он глянул на Луну. Та умильно смотрела на него с нимбом на голове и крылышками за спиной. Нимб был изрядно потерт, а на крыльях виднелась полустертая надпись "Сделано во Внешней Боливии"
— Так, Луна, что за фигня? — осведомился Ранма.
— Да ничего, пошли давай, — прошипела она, запрыгивая ему на голову.
— Но с этим-то что ..? — вопросил Ранма, указывая на свой значительно потяжелевший рюкзак.
— Тренировка, тренировка... — пропела Луна, — Давай-давай, шевели ногами. Топ-топ, — зачастила она, тревожно озираясь.
— Ну, если это тренировки ради... — с сомнением отозвался Ранма, снимая ее с головы и перемещая на землю.
Вскоре после этого Луна и Ранма уже тащились по дороге. Ранма все же перевязал несколько из мешков на нее, но вес его собственной поклажи все равно практически не уменьшился.
А в это время в лагере Куондзи Кентаро ругался последними словами, поскольку какой-то ворюга спер практически все ингредиенты окономияки из их тележки. Вор, кем бы он ни был, был настолько ловок, что даже следов не оставил. Помимо отпечатков ног обоих Куондзи лишь отпечатки лап какой-то мелкой зверушки были видны на земле.
Несколькими неделями позже (ну, ладно, по окончании запасов Луны; "моя прелессссть..." нежно шипела она, поглаживая мешочки с кошачьей мятой...) они прибыли к небольшому чайному домику в Исё. Это было довольно старое здание, служившее чайным домиком вот уже три сотни лет, снабжая чаем и нехитрыми закусками усталых путешественников. Генма Саотоме был не первым вором, навещавшим его, не был и последним. К несчастью, он был наиболее опустошающим из них, безжалостно лишающим последнего, по крайней мере, для маленькой Сакуры, девочки, обитавшей в чайном домике.
— Яссяимасен! — воскликнула маленькая Сакура, прежде чем успела разглядеть двоих своих новых посетителей.
Старшим из них был грязный толстяк с носовым платком на лысой голове, и, мягко говоря, от него попахивало. Сакура принялась махать своим веером, безуспешно пытаясь отбить вонь назад на толстяка. Первое впечатление ее о нем, гласило: пустой, никчемный человек, напрашивающийся на демонстрацию мощи боевого искусства чайного домика Куранай, и он его получит, в тот же момент, как только откажется оплатить заказанное. Затем она зацепилась взглядом за мальчика, устало тащившегося следом за толстяком, и глаза ее засияли. Он был прелестен. Да, конечно, он был столь же грязен и неопрятен, как и его предположительно отец, и на голове его был схожий платок, но все в нем, ну все, буквально кричало о том, что она нашла наконец свою истинную любовь, пришедшую к ней. О, как он был мил... и эта милая черная кошечка, что лежала на его голове подобно шапке!
Ранма, тащившийся следом за своим стариканом, не особо обращал внимания на то, что там творилось окрест, как вдруг внезапный холодок прошелся по его спине. Привыкший не пренебрегать подобными предчувствиями, он огляделся по сторонам, но все, что увидел, это девочку в кимоно. Пожав плечами, он решил на этот раз проигнорировать предупреждение. Желудок его согласно пробурчал, чувствуя, что полуторадневное безделье не особо идет ему на пользу. Желудок Луны также заурчал. Ее желудок, конечно, не был так пуст, как его, поскольку она лишь недавно доела остатки содержимого тележки Куондзи. Впрочем, она поделилась некоторой частью своих трофеев с Ранмой. В конце-концов, у него неплохо получилось отвлечь внимание хозяев тележки.
— Нам немного чаю и пару простых мандзю##1. — угрюмо буркнул Генма.
— Восемьсот йен, — сказала Сакура, протягивая руку, ожидая оплаты вперед.
— Можешь пока взять кошку в качестве залога, — сказал Генма, стаскивая Луну за загривок с головы Ранмы и кидая ее Сакуре. Затем он проследовал к одному из сидячих мест и плюхнулся на подушку за низеньким столиком. Дорожная пыль и грязь, вылетевшая из его одежды, вместе с его вонью, окружила сразу несколько столиков.
— Кошечка! — воскликнула Сакура, уже позабывшая о вонючем толстяке. Позабывшая обо всем, кроме как о миленькой кошечке у нее на руках.
— Где?!! — панически завопил Ранма, заозиравшись по сторонам в поисках мерзкого порождения К'тулу.
— Да прямо здесь, — отозвалась Сакура, подымая Луну.
— Уфф! — отозвался Ранма с явным облегчением. — Так ты о ней. Не-е, это просто Луна. Не понимаю, и чего вы все зовете ее кошкой. Она просто маленький кит Шрёдингера. — Ранма даже покачал головой при виде тупости девчонки. Это же было видно с первого взгляда!
— Ну, она все равно миленькая, — сказала девочка, помещая кошку себе на плечо и отправляясь за чаем и мандзю. Она также решила принести что-нибудь и ходячей концепции квантовой физики, что мурлыкала у нее на плече. Предположив, что и многомерным китам и маленьким черным кошками одинаково нравится рыба, она раздобыла немножко.
Быстро метнув подносик с едой толстяку, так, чтобы к нему не приближаться, она вновь принялась сюсюкать и тискать свой залог. Луна с трудом сдерживала готовый уже вырваться вопль. Существовала определенно большая разница между правильным поглаживанием кошки и тем, что понимала под этим Сакура. Мало того, что она гладила ее против шерсти, она еще запутывала и дергала ее мех. Чем большему и большему количеству рывков подвергался ее многострадальный мех, тем больше и больше росло раздражение кошки. Сейчас прольется чья-то кровь...
Ранма, наблюдавший за ними, подметил мелочи (вроде багрово-красной ауры, окружавшей кошку), указывавшие на неминуемую кровавую баню, и пришел к выводу, что Луне не особо нравится внимание, оказываемое ей девочкой. Забыв про еду, он встал. А Генма только этого и ждал. Он отлично знал, что сын его слабак, и что он обязательно попрется спасать эту блохоловку. Честно говоря, в будущем он собирался выбить из него эту слабость, хотя она и была довольно полезна в его тренировке. И поедая его пирожок, он принялся планировать дальнейшие экзерсисы, которым подвергнется его сын.
Саотоме и Луна оставались в Исё больше трех недель. Все это время Ранма работал как проклятый, выкупая Луну в общей сложности 13 раз, поскольку Генма продолжал использовать ее как залог. Чего он не знал, так это того, что Генма помолвил его с Сакурой, забрав все деньги в качестве приданого. Все это кончилось в тот день, когда Ранма приплелся назад в их лагерь и обнаружил там Луну, разглядывающую себя в старое зеркало.
— Эй, Луна, ты чё там делаешь?
— Страдаю фигней, — отозвалась та, принимая позу, в которой выглядела наиболее выгодно.
— Не то, чтоб меня это интересовало, но где ты взяла зеркало?
— Нашла в коробке, в какой-то лачуге где-то там, — махнула она лапой в сторону главного храма.
— Угу. Ну ладно, лично мне — плевать... пока — заметил Ранма, плюхаясь на спальник и, игнорируя богиню, метавшую сквозь стекло в кошку гневные взоры.##2
Вскоре после этого они ушли оттуда. Сакура узнала о том, что помолвлена с Ранмой сразу же после того, как сообщила им, что Саотоме сбежали. Родители ее не стали так уж гневаться на ее глупость, не отрекались от нее, и тем самым ей не пришлось изображать из себя парня, странствуя в поисках мести или замужества за Ранмой. В конце концов, она нашла его в Нериме, где они и осели. Ранма, разумеется, с самого начала не обманывался насчет ее пола, так что она нравилась ему больше чем Укё, которую он уж точно принял за парня. Но просто так уж получалось, что каждый раз, когда она пыталась сблизиться с ним, она делала все не так.
Просто маленькая, быстрая интерлюдия. Ничего такого. Просто я подумал, что прежде чем представлять Сакуру на всеобщее обозрение, стоит снабдить ее описанием того, как они встретились и общей ситуации с ней. Помните, что вся эта история всего лишь временное мое развлечение между другими произведениями. К несчастью, она стала слишком уж популярна, и я уже не могу так просто отмахнуться от нее, как от чего-то малозначащего. Так что ждите вскоре новой главы. (Правда-правда)
И как обычно шлите мне отзывы, да такие жаркие, чтоб сыр в моем сырнике растаял.
##1: Мандзю — пришедшие в Японию из Китая, мандзю представляют собой нечто вроде пирожков или булочек с пастой из красных бобов внутри. В тесто может добавляться всякая всячина, или же ею обсыпают готовый продукт сверху.
В бутербродной войне Ранмы и Рёги мандзю занимали существенное место. Ближайший русский эквивалент заказа Генмы — пирожок с картошкой. Студенческая еда — два пирожка с картошкой и кипяток ^_'
##2: Хммм... Луна добыла где-то зеркало Аматэрасу? Главный храм Аматэрасу "Исэ дзингy" как раз в провинции Исэ...
И еще, Аматэрасу богиня солнца, и не особо хорошо относится как к богу луны, так и самой луне... Неприязнь жуткая... И, похоже, наша Луна об этом отлично знает...
«« предыдущая глава | ~~ЛУНОКРАТИЯ — главная~~ | следующая глава »» |
Обсудить сам фанфик или его перевод можно на нашем форуме (но на форуме нужно зарегистрироваться ^^
Это не сложно ^_^)
Будем благодарны, если вы сообщите нам об ошибках в тексте или битых ссылках ^_^ — напишите письмо или на форум, или еще проще — воспользуйтесь системой Orphus
Ошибка не исправлена? Зайдите сюда. В этой теме я буду выкладывать те сообщения, из которых я не поняла, что мне исправлять