Ссылки
Здесь собраны ссылки на ресурсы, которые, так или иначе, относятся к теме данной странички, т.е. фанфикам по Ранме ½. Я решила не создавать список своих любимых ссылок, т.к. это в общем то, наверно, всем известные страницы. Так что не буду повторяться. Зато я постараюсь создать раздел ссылок по теме и это будут:
Все для перевода — то, что мне помогает в процессе перевода: словари, трансляторы, форумы...
www.mangaproject.ru - Манга: Русский Проект
VAnime - сайт посвящённый аниме, манге, играм и всему из этого вытекающему. Создан и поддерживается в литовском городе Висагинас одним из участников команды "Ranma 1/2: Русский проект" (ENVA) (Если кто не знает, эта команда переводила мангу на русский до тех пор, пока ее не лицензировали в России). Много информации, собранной из разных уголков сети, очень неплохая коллекция ссылок, и что очень удобно все ссылки разбиты по категориям - вы быстро найдете именно то, что нужно!
www.info.study.ru - Форум для изучающих
английский язык.
Здесь вы можете обсудить любые вопросы, касающиеся изучения английского. Форум регулярно посещают профессиональные преподаватели, переводчики, а также люди, очень хорошо владеющие английским. Задавайте вопросы и вам обязательно помогут.
IDIOMS — всякие устойчивые выражения на английском.
www.csse.monash.edu.au/cgi-bin/cgiwrap/jwb/wwwjdic?1C
- словарь японского. Очень полезная штука, т.к. может переводить с ромадзи.
www.anime.dvdspecial.ru/Japan/transcription.shtml
- автоматическое преобразование ромадзи <–> киридзи.
Очень полезная штука для незнающих японский ^_^
Mangaloid
На этом сайте есть статья "100 Наиболее существенных слов в аниме"
RanmaFAQ - достаточно подробный FAQ по Ранме. Много информации о героях, специальных приемах и вещах, но все на английском. В Лесном замке можно почитать частичный перевод.
- Академия Фансаба - проект, посвященный фансабу как процессу.
Очень много полезных статей по переводу.
Мои баннеры
Если вы хотите поставить ссылку на мою страничку можете воспользоваться моими баннерами.