Перевод на русский —
Толокин Сергей aka Siberian Troll
Siberian-Troll@yandex.ru

Брачная Эйфория?

Глава десятая

Я не владею ни "Ранмой ½" ни "Сэйлор Мун", и не Истребляю Людишек. Фанфик написан забавы ради.

Опустив глаза на свой костюм, Ранма вздохнул. Наряд был похож на костюм Зорро, не считая, конечно, сапог в пиратском стиле и катаны в качестве оружия, причем отнюдь не из фольги и пластика. Идея пришла в голову  его матери и некоторым из сенши; в основном Макото и Сецуне — если он желал сражаться с юмами бок о бок с ними — он должен был замаскироваться

В итоге он согласился, неохотно, но тут же сказал большое "Нет!" самой идее смокинга. Нет, спасибо, он не хотел ассоциироваться с идиотом, одетым под пингвина в любом виде и форме. Так что матери его тут же пришла в голову другая "роскошная" идея. Сецуна чуть модифицировала наряд, добавив сапоги, катана прибавилась к наряду позднее, из уроков меча с Нодокой, и вот он вам…

Принц-Пират — помощник Сэйлор Юпитер. Вопрос с умениями решился просто — чуток дымовых бомбочек в ниндзявском стиле, позаимствованных у дедушки, немного веревок с кошками… к этому добавить Уми-Сен-Кен, и он мог появляться и исчезать когда только захочет. Будет появляться в час нужды, делать свое дело и исчезать без звука, не считая смеха, а благодаря костюму и маске его будет сложнее узнать,  даже если у него и не будет собственного маск-поля, на которое полагаются сенши.

Он как раз проверял свое снаряжение, когда услыхал крик. И тут же помчался по крышам в его сторону.

* * *

Такседо Маск приготовился метнуть розу и произнести прочувствованную речь в поддержку Сенши. Ранма и понятия не имел, как это в действительности тяжело, и вообще, это было не него делом, говорить ему, как и каким образом помогать сенши. И стоило ему только найти этот, тот самый, выигрышный момент, как вдруг, откуда ни возьмись, тьму прорезал отсверк летящей катаны, чуть ли не пронзившей юму, с которой сражались девушки, насквозь.

Челюсть Маска отпала до манишки, когда юма сложилась пополам, а затем обратилась в пыль под раскатистый хохот. Облако дыма взметнулось ввысь и из него вышел парень в костюме Зорро, подымая катану. Одарив Сэйлор Сенши ослепительной улыбкой, он воздел клинок в салюте, прежде чем развернуться и напасть на оставшуюся юму.

Бедная зверюга не имела и шанса против нападавшего, буквально порубившего ее на кусочки своим клинком с явно наложенными на него чарами. Сенши и Маск, ну за исключением некоей Сенши Времени  и одной розововолосой Сенши из будущего, стояли в шоке, ошарашено смотря на происходящее.

Когда последняя бестия пала, темная фигура развернулась к сенши, смахнула со своей голову широкополую шляпу, и, открыв взглядам маску на лице, размашисто махнула шляпой перед собой. После этого, выпрямившись, парень в маске подошел к Сэйлор Юпитер и, взяв ее руку своей, почтительно ее поцеловал, заставив остальных разочаровано простонать. После этого, отступив на пару шагов, он вновь поклонился, и исчез в облаке дыма.

Зарычав, Маск принялся злобно выглядывать его, как вдруг голос позади него произнес — Я тебе говорил: брось дурить и помогать им, но ты, похоже, не слушаешь. А я тебя, пингвин, предупреждал…

Маск уже готов был развернуться на голос, голос, который он узнал, как вдруг его пнули сапогом в зад, и достаточно сильно, чтобы скинуть с его насеста и впечатать физиономией в асфальт.

* * *

На следующий день, в школе, Ранма изо всех сил старался не кривиться от злобных взглядов, бросаемых на него сенши. В конце концов, Усаги лично подошла к нему, и тихим, но мрачным тоном осведомилась, — Ну и зачем ты это сделал, прошлой ночью?

Искоса глянув на нее, Ранма затем огляделся по сторонам, прежде чем заговорить. — Здесь безопасно?

— Что? — озадаченно переспросила она.

— Здесь, в этом месте, говорить безопасно? — повторил он, — Или тебе все равно, если вся школа узнает о том, чем мы, все вместе, занимаемся в свободное время?  

— Это не имеет к этому ни малейшего отношения, и ты не имел права…

— Будь добра потише, принцесса, — по прежнему тихо произнес Ранма. — Вот что я тебе скажу, пингвин нарочно держится позади, в то время как я нюхом чую, он ничуть не слабее, к примеру, Марс. И если из-за него и его нежелания драться пострадает Макото, то могу тебя уверить, единственным способом для тебя  заполучить от него ребенка будет искусственное осеменение.

Усаги уставилась на него, — Что?

— Ты меня слышала. Скажи ему сама, чтоб он перестал маяться дурью, или сам обо всем позабочусь. Или он будет тянуть лямку наравне со всеми, или…

* * *

Сецуна ухмыльнулась, сидя за столом в своем кабинете. Может быть метод указания на недочеты был и грубоват, но Ранма все же четко дал понять, что он обо всем думает.

* * *

Касуми двинулась к передней двери дома. Звонок оповестил ее о появлении гостя у порога, и она направилась посмотреть кто там. Открыв дверь, она выглянула наружу и увидав перед собой ковбойскую широкополую шляпу с высокой тульей, ошарашено заморгала. Прямо перед нею стоял низенький мужчина, чуть выше метра с четвертью, в сером деловом костюме. Лысый и большеглазый. Улыбнувшись ей, он вежливо приподнял шляпу, прежде чем дружелюбно заговорить.

— Привет, соседка. Меня зовут Крипто, и я вот только что переехал в соседний дом, ну и подумал, отчего б не познакомиться с соседями, раз уж такая возможность подвернулась.

— О, прошу прощения, входите. Вы, должно быть, брат того молодого человека из Америки, о котором я столько слышала. У нас в обычае снимать обувь у порога, вот здесь. Прошу, проходите в гостиную, за столик, а я пока принесу чаю…

* * *

— Татеваки Куно, суд находит вас определенно душевно больным, и тем самым, приговаривает вас к помещению под опекой в соответствующее лечебное учреждение, где вы будете содержаться до последующего излечения. Суд также выносит предупреждение вашему адвокату, который был должен направить вас туда ранее.

Вскипев, Татеваки тут же заорал, — Если я, по вашему, безумен, то и сестра моя — также! Почему ее не смеряют тоже.

— Незачем, — отозвался судья, просматривая документы, — Она по собственной воле уже проходит курс лечения, и мне сообщили, что она уже ведет переговоры со стороной-истцом по взаимному удовлетворению притязаний. Тем самым, искомый суд не имеет к ней никаких претензий.

Куно принялся орать, и пара дюжих судебных приставов поволокла его на выход. А адвокат его лишь качал головой.

* * *

Кое как пробудившись, Генма Саотоме тихо зарычал. Он был в облике панды и… вновь в зоопарке. Поднявшись, он разлаписто потянулся, затем почесал бок, лишь после этого заметив новую панду, в одной клетке с ним. Он уставился на пятнистого медведя… ~ почему он выглядит столь знакомо?~ и тут тот пришел в себя.

Новый панда-мишка был тощим, высоким и с усами? Растерянно оглядевшись по сторонам, он затем выпучил глаза и принялся отчаянно озираться, прежде чем ручьи слез хлынули из его глаз потоками. Лапой он поднял ввысь табличку, "О, горе мне, я проклят как друг мой, Генма! Я обязан сбежать!"

Уставившись на него, Генма затем тронул его лапой за плечо — "Соун?"

Тощий панда поднял на него глаза и очередные фонтаны слез полились обильно, — "Генма? Что происходит? Где мы, и почему я панда?"

— "Понятия не имею, но нам нужно бежать, и… смотри!"

Повернувшись, обе панды увидали Набики, общающуюся с смотрителем зоопарка. Полностью игнорируя их, она продолжала, — Как видите, это отлично выдрессированные цирковые панды, что, конечно могут вырваться из клетки, если бы не маленький секрет, они просто обожают играть в го и сёги.

— Без проблем, Тендо-сан. Далеко не убегут, пока они спали, мы вживили им радиомаячки, и теперь найдем их где угодно.

Кивнув, девушка улыбнулась ему, и мужчина, поклонившись, пошел прочь. После этого, она наконец развернулась к двум опандованым мужчинам. Убедившись, что никто не сможет их услыхать, она заговорила, — Папочка, Саотоме-сан, можете поблагодарить меня за то, что вам так повезло оказаться здесь и сейчас. После того, как Касуми обнаружила, что вы там в гобане прятали… скажем так, дедушка Хаппосай рассвирепел не на шутку. Особенно с учетом того, что это его деньги вы украли, а тетя и без того готова была снести вам головы с плеч за ту шуточку, что Генма выкинул с квартирой Мако-чан… К счастью, дедушка  был так рад получить назад свои деньги, что даже дал их немного Касуми, Аканэ и мне в качестве подарка. А что насчет тети… скажем так, она ускорила наши планы, касательно вас двоих.

— "Что ты имеешь в виду, Набики?"  

— "Да, дочь моя, что ты имеешь в виду?"

— Все просто, благодаря помощи со стороны Колон и Херба мы превратили вас обоих в панд. Проклятья заблокированы, и я удостоверилась, чтобы вы не сбежали отсюда. Впрочем вам и не захочется бежать, поскольку полицейские ну просто изнывают от желания добраться до вас за все те преступления, что вы совершили. Насколько Аканэ известно, вы оба отправились в тренировочное путешествие и в ближайшее время вас ждать не стоит. Полагаю, в полиции считают иначе, но им порекомендовали не подымать эту тему.

— "Что?! Выпусти нас немедленно, неблагодарная девчонка! Мы, взрослые, лучше все знаем!"

— Прости, папочка, но тебе стоило подумать головой, прежде чем выкидывать подобные номера. Так что наслаждайтесь программой размножения вымирающих видов и заслуженной пенсией. Поскольку вы исчезли, Касуми стала главой рода, и она позаботилась о ряде изменений в докумантах… и да, кстати, наш прощальный подарок вам.

Набики торопливо пропихнула за прутья большую доску для сёги/го. Обе панды отметили, что при таких ее размерах, они безо всяких проблем смогут играть на ней и в своих, более крупных формах. И лишь затем, оторвавшись от доски, они увидали Набики, безмятежно удаляющуюся прочь. Соун глянул на Генму. — "Так что же нам теперь делать, старый мой друг?"

Вздохнув, Генма развернулся к доске. — "Что же еще? Поиграем пока, а тем временем спланируем наш побег"

Кивнув, вторая панда присоединилась к нему. И вскоре они обнаружили, до чего же это трудно, жульничать, когда вместо человеческих кистей у тебя лапы панды. Впрочем, Генма был более привычен к ним, так что у него было некоторое преимущество.

Набики же, шествуя к выходу, улыбалась. Она знала, в сколь-либо обозримом будущем эти двое из зоопарка не выйдут.

* * *

Аканэ Хибики, вздыхая, несла домой своего мужа, держа его за бандану. Старушка с ковшиком подловила их на пути домой. И это раздражало ее несказанно, как и шепотки за спиной, насчет того, как все это произошло, насчет исчезновения Генмы и Соуна и насчет ее собственного брака, среди всего прочего.

Войдя в дом, она крикнула, "Я — дома", услыхав в ответ от Касуми из кухни, что у них гость, и она должна с ним поздороваться. Войдя в гостиную, она окаменела. В большой комнате, за низеньким столиком посреди, сидел этот чертов инопланетянин. Глазенки Рёги выпучились еще больше, а ее собственное дыхание участилось. Глянув на нее, пришелец одарил ее теплой улыбкой.

— Привет, соседка! Как делишки?

* * *

Шампу злобно бурчала что-то под нос. Ее заставили подавать чай ее… королеве. Какое унижение. Она — почти лучший воин ее поколения, и отправлена подавать чай мерзкой чужачке, укравшей ее ай'лена. Что еще унизительнее и хуже, так это то, что ее прабабушка с радостью развлекала эту… мерзавку.

Тот факт, что Страж Времени сопровождала ее, не уменьшал ее горечи. Как и то, что Минако была здесь так же. Ранма и Мусс сидели внизу в ресторане, болтая о чем-то, но… КуЛон воспретила ей, под страхом отправки домой в кошачьей клетке и в наморднике, поприветствовать ее ай'лена как того требовал обычай.

Жизнь несправедлива.

* * *

— Ну, Саотоме… не могу сказать, что это твоя вина… У меня нет сил с тобой спорить. — сказала утка на пол ставки. Голова его и грудь лежали на столе, даже когда он говорил. — Эта девчонка, она, должно быть, демон… заниматься этим часами и часами… и так часто… она так или меня прикончит, или забеременеет к концу года.  

Ранма при этих словах лишь поморщился. Хотя он еще и не занимался любовью с Макото, его уже интересовало, на что это будет  похоже. Впрочем, он продолжал молчать, пока Мусс говорил. Помимо этого, возможность появления детей, он понятия не имел, выйдет ли из него им хороший отец… в конце концов, его собственный отец был не лучшим образцом для подражания, и ему не хотелось повторять те же ошибки.

— Полагаю, ты уже слышал об Аканэ и Рёге.

— Нет, — отозвался Ранма, уставившись на Мусса.

— Похоже, Аканэ поймали с ним в фуро, и в это раз он был парнем. — Мусс выдавил из себя усталый смешок, глядя на своего экс-соперника. — В общем дальше была уйма воплей и криков, и потом Соун заставил его на Аканэ жениться. Потом заявилась семья Рёги… похоже, путешествуя большой толпой они так легко не теряются. Хотя я слышал, они вот-вот найдут лекарство от своего этого проклятья… как я понял, какой-то лысый американец открыл его, что-то в этом духе… по крайней мере так сказала Касуми… В общем они пока пожили у них, а потом все съехали в дом Хибики, хотя Рёга остался у Тендо.

— Соун с Генмой пропали — продолжил он, — Набики говорит, что они отправились в тренировочное путешествие, но это не объясняет, с чего КуЛон хохотала как гиена, после их исчезновения…

Ранма поднял руку, пытаясь приглушить Мусса,  одновременно пытаясь разобраться в своих чувствах к Аканэ. Однако он был рад, что она теперь с Рёгой… они заслуживали друг друга. Он уже собирался было заговорит вновь, как вдруг услыхал дикий вопль снаружи.

Выглянув за ширму он увидал Аканэ, сжимающую Рёгу в его форме Пи-чана, бегущую по улице.

— ОТСТАНЬ от меня, ты, чертов инопланетянский ИЗВРАЩЕНЕЦ!!!! Больше я не позволю тебе использовать эту мерзкую штуковину, чтоб опять заделать мне ребенка!

Он смотрел зачаровано, как она пролетела мимо… и никто за нею не гнался. Ранма озадаченно глянул на Мусса, и тот в ответ устало махнул рукой.

— Меня можешь не спрашивать. Понятия не имею, о чем это она. Никаких пришельцев тут не появлялось, кроме этого парня Криптоспоридиума. А насколько я знаю, он переехал сюда из Нью-Мексико. И всей инопланетянности в нем это то, что он коротышка — американец.

* * *

Макото улыбнулась Колон, после чего заговорила, — Старейшина, благодарю вас за честь, отказанную мне, но я настаиваю на том, чтобы остаться в Японии. Не поймите меня не правильно, но боюсь, если я вернусь с вами в Китай, то окажусь всецело погрязшей в политических махинациях амазонского Совета, и они примутся использовать лишь меня для увеличения авторитета собственного и фракций, представляемых ими. Этого я делать не стану. Я останусь вне этого всего, и кроме того, боюсь, что и я, и мои силы нужнее здесь.

Колон кивала, слушая сказанное ею. — Полагаю, дитя, что кто-то помог принять тебе это решение, нет?

Макото залилась краской при этом. Да, ей помогли. Румянец, покрывший ее лицо, заставил Колон рассмеяться даже громче, и она похлопала ее по плечу. — Ты мне нравишься, девочка. И твоя честность, и откровенность. Хорошо, все, что мы от тебя просим, это помогать нам во времена, требующие принятия важных решений,  ну и, конечно,  ты должна будешь дать нам знать, когда сама будешь с ребенком.

Колон не смогла не удержаться от смеха, увидав, как у девушку запунцовели даже уши.

— Ну, так расскажи, каков Ранма в постели,  и каковы твои успехи в излечении его от всего того, что ему причинила вся наша банда невест, пока он здесь жил?

Ну да, может быть Макото и их королева, но это не означало, что Колон не могла получить немножко невинных развлечений за счет бедняжки. О, молодость, молодость, и вся эта смешная юная любовь.

* * *

Комиссар кивнул, поощряя сержанта продолжать свой доклад. — В общем, насколько нам известно, оба подозреваемых успешно сбежали за границу, покинув тем самым пределы нашей юрисдикции из страха перед ожидающим их правосудием. По словам представителей рода Саотоме… их устранили,  предотвращая нанесение ими дальнейшего вреда репутации семей.

Комиссар кивнул вновь. — Хорошо тогда. В таком случае, мы не станем так уж рьяно расследовать случай их исчезновения, по крайней мере, до того пока не найдутся их тела. Полагаю, Нодока-сан заручилась согласием дочерей Тендо… насколько я слышал, они по прежнему придерживаются старых добрых понятий о фамильной чести, так что… такой оборот дела меня не удивляет. Ну хорошо, что там у нас дальше?

* * *

Макото, сидя у себя дома, была вся как на нервах. Нодока покинула ее ранее, предварительно оказав ей помощь в подготовке заключительной стадии их плана. Месяцы тщательной работы этой ночью подойдут к завершению, и ей было страшно. Начала она постепенно, моясь и отмокая в ванне вместе с Ранмой, так чтобы он смог привыкнуть к ней без одежды. Затем был тот тренировочный поход, и то, что пару-тройку раз они сумели улучить момент, и пообжиматься в кустах было ее величайшим достижением. И теперь она надеялась на то, что и сегодня вечером все пройдет как надо.

* * *

Оказавшись дома, Ранма первым делом заметил записку, лежащую на столе. Нодока отправлялась на выходные к семье, а им с Макото было предписано вести себя прилично. Хихикнув при этой мысли, он внезапно услыхал голос, донесшийся с кухни.

— Ранма-чан, у меня для тебя вкусный сюрприз!

Подняв взгляд, он увидал Макото, стоящую в дверном проеме. Облаченная в странно толстое белое бикини, она подняла руку и медленно, кончиком пальца перерезала лямку вышеозначенного бикини, над грудью… и слизнула белую массу с пальца…. Ранма машинально отметил что чашечка верхней части, так и не отвалилась, и что лямка продолжала оставаться где была, даже будучи перерезанной, хотя ничего кроме голой кожи не было между ее концами… и бикини это все меньше и меньше походило на одежду какого бы то ни было рода… как он теперь заметил… Капля крови медленно покатилась из его ноздри, пока он ошарашено смотрел на нее. Нервничая, несколько застенчиво, она подошла к нему. — Думаю, теперь ты заслужил особый десерт. Тетя помогла мне его для тебя приготовить…

* * *

Марико и ее муж обеспокоено смотрели на Нодоку. Глаза ее лучились звездочками и она не переставая хихикала. И наконец, Тенма, отправив к чертям всю свою сдержанность, осведомился, — Но-чан, что происходит?

Неспособная более сдерживаться, Нодока вскочила на ноги, вытащила из ниоткуда пару вееров и принялась скакать по комнате — АААААААА!!! Мой сын будет такой мужественный со своей женой!!!

Повесив на затылки по крупной капле, старшие Саотоме обвиняющее уставились друг на друга. — Это у нее с твоей стороны досталось. Да хоть племянника этого своего вспомни, Нобуюки.

Что ж, осталась всего лишь одна часть — эпилог.  И мне также хотелось бы поблагодарить моего вычитывальщика,  и вас всех, терпеливо ожидавших меня. Я старался выдать приличный, качественный результат, и, надеюсь, вам понравилось. И да, я с самого начала намеревался не дать им заняться любовью до самого конца.

Надеюсь, вам понравилось читать это.

Typhonis

«« предыдущая глава ~~Свадебная эйфория? — главная~~ следующая глава »»

Автор:
Typhonis
mareanus_calgar@yahoo.com
fanfiction.net/s/2431167/1/

Обсудить сам фанфик или его перевод можно на нашем форуме (но на форуме нужно зарегистрироваться ^^
Это не сложно ^_^)

Будем благодарны, если вы сообщите нам об ошибках в тексте или битых ссылках ^_^ — напишите письмо или на форум, или еще проще — воспользуйтесь системой Orphus

Ошибка не исправлена? Зайдите сюда. В этой теме я буду выкладывать те сообщения, из которых я не поняла, что мне исправлять